通訳アメリカ

アメリカで言葉の安心をお届けします
ENGLISH
通訳者の登録はこちら

「通訳アメリカ」は北米での幅広い日英通訳ニーズにお応えいたします

アメリカの主要都市はもちろん、中小の地方都市は米国内からの出張で対応しますので、日本から通訳者を出張派遣するよりは大幅に経費が削減可能です。

サンフランシスコ / ロサンゼルス / ラスベガス / ニューヨーク / シカゴ / アトランタ / ボストン / シアトル / ダラス / ワシントンDC

「通訳アメリカ」は北米での幅広い日英通訳ニーズにお応えいたします

あらゆるビジネスの場面に対応いたします

数時間の商談や会社訪問から長期プロジェクトへの通訳者派遣まで、
お客様のニーズを柔軟にサポートします。

本格的な通訳ブースを設置しての同時通訳

・日本の経営陣が参加しての北米会議や世界会議

・米国開催イベントへの日本のお客様や社員の招待

本格的な通訳ブースを設置しての同時通訳

携帯型同時通訳機材を使用しての同行同時通訳

・日本からの視察団や研修ツアーのサポート

・国際会議や業界イベントでの出張者のサポート

携帯型同時通訳機材を使用しての同行同時通訳

小規模な個別打ち合わせでの逐次通訳

・技術的な打ち合わせやトレーニング

・弁護士、監査法人などとの打ち合わせ

小規模な個別打ち合わせでの逐次通訳

日米間の電話・テレビ会議

・米国側の会議室に同席しての逐次通訳

・電話やインターネットで参加しての逐次通訳

日米間の電話・テレビ会議

観光や個人旅行、現地で言葉の問題でお困りの時も気軽にご利用いただけます

各地に在住の日本人が地元の案内や日常会話程度のお手伝いをいたします。

各地に在住の日本人が地元の案内や日常会話程度のお手伝いをいたします

アメリカ滞在中に言葉で困った時のお手伝いをいたします。

アメリカ滞在中に言葉で困った時のお手伝いをいたします。

その他お客様のニーズに合わせ対応いたします。気軽にご相談ください。

無料見積もり・お問合せ
通訳者の登録はこちら
これまでの実績

様々な分野やニーズにお応えしてきました。

日本のお客様

アメリカのお客様

通訳の種類と価格イメージ
逐次通訳

商談や交渉など対話型の打ち合わせで一般的な方式。
会話を区切りながら間で通訳が訳して繰り返すため約2倍の時間を要す。
スピードよりも質を重視する内容に適している。

価格イメージ

  • $30/時間 ~$300/時間(通訳者の技量・経験・専門分野などによる)
同時通訳

(専用ブース設置)

国際会議での発表・講演など発表者が通訳のために話を区切ることが困難、またはスケジュール重視の場合に用いる。
通常、通訳者二人以上が必要。
通訳専用ブースを会場後方に設け、通訳音声は無線で聴衆のヘッドホンに送信する。

価格イメージ

  • 通訳者一人当たり$1000/日~$2000/日(技量・経験・専門分野などによる)
  • ブースや通信機器のレンタル料:$750/日程度から
同時通訳

(簡易機材使用)

通訳専用ブースを設置せず、通訳者が携帯型通信機器を使用して通訳を行う。
スペースの制約がある場合や企業訪問・工場見学など移動しながらの同時通訳で用いる方法。
通常、通訳者二人以上が必要。

価格イメージ

  • 通訳者一人当たり$1000/日~$2000/日(技量・経験・専門分野などによる)
  • 携帯型通信機器のレンタル料:$250/日程度から
電話・ビデオ

会議通訳

電話やビデオ会議などでの逐次通訳。(同時通訳は対応困難。発言者と通訳の声が重なってしまうため。)
通訳者が電話やインターネットで遠隔参加する場合とお客様の会議室に同席するケースがある。(同席する方が質が向上)

価格イメージ

  • $50/時間~$300/時間(通訳者の技量・経験・専門分野などによる)
なお、以下の点にご留意ください。
・通訳費用は原則、集合時刻から解放時刻までの拘束時間に基づきます。その間、途中の移動、休憩、食事の時間も拘束時間に含まれます。
・集合場所までの移動が「出張」扱いになる遠方の場合は別途移動時間料金がかかる場合があります。
・交通費、宿泊費、その他の必要経費は実費での請求となります。
通訳ご依頼までの流れ

1.お申込みフォームにご希望のご依頼内容をご記入ください。

2.ご依頼いただいた内容についてEメールやお電話にてさらに細かく確認を取らせていただきます。

3.適切な通訳者の捜索を開始すると同時に、お客様にはお見積もりをお届けいたします。

4.お見積もりや手配の内容にご納得いただいた時点で正式にご成約いただきます。なお、ご成約後は、当日や直前のキャンセルはキャンセル料が発生する場合があります。

5.当日通訳者が通訳業務を遂行いたします。

6.業務完了後、請求書をお届けします。支払い手続きをお願いします。

7.サービス向上のため、評価・レビューをお願いいたします。

無料見積もり・お問合せ
通訳者の登録はこちら
About Us

これまで約10年間にわたりシリコンバレー、サンフランシスコで多くの日米のお客様に日英翻訳・通訳でご活用いただいてきました「翻訳アメリカ」が、事業の拡大に伴い、2018年に新たに「通訳アメリカ」のサイトを開設し、「翻訳」事業と「通訳」事業を分離しました。

代表者:皆木 寛樹(みなき ひろき)
代表者:皆木 寛樹(みなき ひろき)

事業名 : Minaki Corporation

所在地:2225 E. Bayshore Rd. #200 Palo Alto, CA 94303, USA

通訳アメリカ (honyakuamerica.com)
日英文書翻訳サービス
会議用プレゼン資料、会社案内、技術資料など 戸籍謄本、各種証明書、ビザ申請種類など
通訳アメリカ (tsuyakuamerica.com)
日英会議通訳・同行通訳サービス
同時通訳・逐次通訳

企業視察、ベンチャー投資、契約交渉、監査、商談、技術会議、各種トレーニング、展示会出展・参加


通訳アメリカ ブログ
無料お見積り・お問合せ

通訳者の登録はこちら >
Emailでのお問合せ
電話でのお問合せ
(US): 866-543-0123   (日本): 03-4578-9244
※日本の番号は国内通話料で弊社アメリカ直通ダイヤルです。
ただし、16時間の時差があります。担当者不在時は留守電をお願いします。
フォームでのお問合せ

下記フォームに必要事項を入力後、送信ボタンを押してください。追ってメールでご連絡致します。
*必須項目

Name in English
(半角ローマ字)
氏名(漢字)
Email(半角)
企業名
電話番号(半角)
日時・場所・案件の概要をご記入ください。詳細は後日確認いたしますので、概略で結構です。
その他の追記やご質問など


プライバシーポリシーをお読みいただき、同意の上送信してください。

Linkedin
Facebook
blog
TsuyakuAmerica.com. All Rights Reserved.